LINDA LEMAY
Donnez-lui la passion (2002)


DALE LA PASIÓN
Letra y música: Linda Lemay

(Palabras de presentación):

Es cierto que… es cierto que a veces tengo la impresión de que el mundo de ha vuelto un poco loco, yo incluida. Y cuando pienso en ello no puedo evitar preguntarme qué es lo más hermoso que podría desearle para el futuro a mi hijita de… pronto siete años, que acaba de embarcarse para esta bella o notan bella aventura que es la vida… y cada vez que me lo pregunto, se me ocurre una sola respuesta… una única oración: esta.


Donnez-lui la passion, donnez-lui ce qui fait
Que quand tout est bidon, quelque chose reste vrai.
Donnez-lui cette flamme qui ne s'éteint jamais,
Qui survit même aux drames les plus longs, les plus laids.

Donnez-lui la passion, avant de m'inviter
Dans votre grande maison, dans votre éternité.
Ce sera sa bouée, son instinct de survie,
Quand j'irai vous r'trouver dans votre paradis.

Donnez-lui la passion, creusez-lui l'appétit,
Pour qu'elle ait des raisons de mordre dans sa vie.
Si vous prenez la mienne donnez-lui au moins ça,
Pour soulager sa peine, pour remplacer ma voix,
Quand ma jeune malheureuse cherchera le sommeil
Que j'chanterai sa berceuse du haut de vot' soleil

Donnez-lui la passion, pour qu'elle tende l'oreille,
Qu'elle entende ma chanson et qu'elle s'en émerveille.
Donnez-lui la passion pour qu'elle s'y accroche,
Si le monde est trop con, si la vie est trop moche.

Donnez-lui la passion, la passion qui transporte,
Qui lui fera comme un pont au-dessus de sa mère morte,
Si je m'en vais si tôt qu'j'la verrai pas grandir,
Donnez-lui ce cadeau qui l'empêchera d'mourir.

J'voudrais pas qu'elle s'ennuie, j'voudrais pas qu'elle
m'en veuille,
Elle a l'coeur trop petit pour porter mon gros deuil.

Donnez-lui la passion pour qu'elle ait le coeur gros,
Et puis la permission d'éclater en sanglots.
Donnez-lui la passion pour qu'elle ait le courage,
Pour qu'elle ait une mission, ce sera mon héritage.

Donnez-lui cette richesse et j'promets de n'pas geindre,
Même s'il faut que j'la laisse pour aller vous rejoindre.
Ne me faites pas faux bond, c'est tout c'que je vous demande
Donnez-lui la passion pour qu'elle devienne grande.

Je n'veux pas m'en aller, j'veux vieillir avec elle.
Mais si vous décidez de m'piéger dans vot'ciel,
Qu'est-ce que vous voudriez que je fasse de mes ailes
Si elle peut pas voler, ma petite hirondelle ?

Si jamais j'déménage sans l'avertir avant,
Que j'pars en coup de vent vers votre grand nuage,
Que je pars pour de bon et que je l'abandonne,
Donnez-lui la passion et faites qu'elle me pardonne.

Dale la pasión, dale aquello que hace
Que cuando todo resulta falso, algo sigue siendo cierto.
Dale esta llama que no se apaga nunca
Que sobrevive incluso a los dramas más largos y feos.

Dale la pasión antes de invitarme
A tu gran casa, a tu eternidad.
Será su salvavidas, su instinto de supervivencia,
Cuando yo vaya a encontrarme contigo en tu Paraíso.

Dale la pasión, ábrele el apetito
Para que tenga motivos de hincarle el diente a la vida.
Si tomas la mía dale al menos esto,
Para aliviar su pena, para reemplazar mi voz,
Cuando mi joven desdichada se esté durmiendo
Que yo cante su nana desde lo alto de tu sol.

Dale la pasión para que aguce el oído,
Para que oiga mi canción y se maraville.
Dale la pasión para que se agarre a ella
Si el mundo es demasiado estúpido, si la vida es demasiado fea.

Dale la pasión, la pasión que transporta,
Que le servirá de puente sobre su madre muerta,
Si yo me voy tan pronto que no la vea crecer,
Dale este regalo que le impedirá morir.

No quiero que se preocupe, no quiero que
me guarde rencor,
Su corazón es demasiado pequeño para albergar tanto duelo.

Dale la pasión para fortalecer su corazón
Y luego permiso para estallar en llanto.
Dale la pasión para tenga valor,
Para que tenga una misión, esa será mi herencia.

Dale esta riqueza y prometo no gemir,
Incluso si he de dejarla para unirme a ti.
No me falles, es todo lo que te pido
Dale la pasión para que se haga mayor.

No quiero irme, quiero envejecer con ella.
Pero si decides entramparme en tu cielo,
¿Qué quisieras que hiciera con mis alas
Si ella no puede volar, mi pequeña golondrina?

Si me mudo sin previa advertencia,
Si me voy con un golpe de viento hacia tu gran nube,
Si me voy para siempre, si la abandono,
Dale la pasión, y haz que me perdone.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

VISITAS