Letra y música: Serge Gainsbourg
Elisa, Elisa
Elisa saute-moi au cou
Elisa, Elisa
Elisa cherche-moi des poux,
Enfonce bien tes ongles,
Et tes doigts délicats
Dans la jungle
De mes cheveux Lisa
Elisa, Elisa
Elisa saute-moi au cou
Elisa, Elisa
Elisa cherche-moi des poux,
Fais-moi quelques anglaises,
Et la raie au milieu
On a treize
Quatorze ans à nous deux
Elisa, Elisa
Elisa les autr's on s'en fout,
Elisa, Elisa
Elisa rien que toi, moi, nous
Tes vingt ans, mes quarante
Si tu crois que cela
Me tourmente
Ah non vraiment Lisa
Elisa, Elisa
Elisa saute-moi au cou
Elisa, Elisa
Elisa cherche-moi des poux,
Enfonce bien tes ongles,
Et tes doigts délicats
Dans la jungle
De mes cheveux Lisa
Elisa, Elisa
Elisa salta a mi cuello
Elisa, Elisa
Elisa búscame piojos
Hunde bien tus uñas
Y tus dedos delicados
En la jungla
De mis cabellos Lisa
Elisa, Elisa
Elisa salta a mi cuello
Elisa, Elisa
Elisa búscame piojos
Hazme unos tirabuzones
Y la raya en el medio
Tenemos trece
Catorce años entre los dos
Elisa, Elisa
Elisa, los otros no nos importan
Elisa, Elisa
Elisa, sólo tú, yo, nosotros
Tus veinte años, mis cuarenta
Si crees que eso
Me atormenta
Ah, no, realmente no Lisa
Elisa, Elisa
Elisa salta a mi cuello
Elisa, Elisa
Elisa búscame piojos
Hunde bien tus uñas
Y tus dedos delicados
En la jungla
De mis cabellos Lisa
Elisa salta a mi cuello
Elisa, Elisa
Elisa búscame piojos
Hunde bien tus uñas
Y tus dedos delicados
En la jungla
De mis cabellos Lisa
Elisa, Elisa
Elisa salta a mi cuello
Elisa, Elisa
Elisa búscame piojos
Hazme unos tirabuzones
Y la raya en el medio
Tenemos trece
Catorce años entre los dos
Elisa, Elisa
Elisa, los otros no nos importan
Elisa, Elisa
Elisa, sólo tú, yo, nosotros
Tus veinte años, mis cuarenta
Si crees que eso
Me atormenta
Ah, no, realmente no Lisa
Elisa, Elisa
Elisa salta a mi cuello
Elisa, Elisa
Elisa búscame piojos
Hunde bien tus uñas
Y tus dedos delicados
En la jungla
De mis cabellos Lisa
En cuanto a la expresión "cherche-moi des poux" me parece que en español equivaldría a la expresión "búscame las cosquillas".
ResponderEliminarGracias por la traducción, está genial.
Me podrías decir el significado que le encuentras?
ResponderEliminarCreo que es bastante claro, pero quiero otra opinión.
Gracias!
Un deparavado po mija, lo que no quita que sea un puto genio musical.
ResponderEliminar