Letra y música: Maxime Le Forestier
Toi le frère que je n'ai jamais eu
Sais-tu si tu avais vécu
Ce que nous aurions fait ensemble
Un an après moi, tu serais né
Alors on n'se s'rait plus quittés
Comme deux amis qui se ressemblent
On aurait appris l'argot par cœur
J'aurais été ton professeur
A mon école buissonnière
Sur qu'un jour on se serait battu
Pour peu qu'alors on ait connu
Ensemble la même première
Mais tu n'es pas la
A qui la faute
Pas à mon père
Pas à ma mère
Tu aurais pu chanter cela
Toi le frère que je n'ai jamais eu
Si tu savais ce que j'ai bu
De mes chagrins en solitaire
Si tu m'avais pas fait faux bond
Tu aurais fini mes chansons
Je t'aurais appris à en faire
Si la vie s'était comportée mieux
Elle aurait divisé en deux
Les paires de gants, les paires de claques
Elle aurait surement partagé
Les mots d'amour et les pavés
Les filles et les coups de matraque
Mais tu n'es pas la
A qui la faute
Pas à mon père
Pas à ma mère
Tu aurais pu chanter cela
Toi le frère que je n'aurais jamais
Je suis moins seul de t'avoir fait
Pour un instant, pour une fille
Je t'ai dérangé, tu me pardonnes
Ici quand tout vous abandonne
On se fabrique une famille
Tú, el hermano que nunca tuve
Sabes, si hubieses vivido
Lo que habríamos hecho juntos
Hubieras nacido un año después de mí
Y entonces ya no nos hubiésemos separado
Como dos amigos que se llevan bien
Habríamos aprendido el argot de memoria
Yo habría sido tu profesor
En mi escuela de hacer novillos
Seguro que un día nos hubiésemos peleado
Por poco que hubiésemos conocido
Juntos a la misma primera
Pero no estás ahí
¿De quién es la culpa?
No es de mi padre
No es de mi madre
Tú habrías podido cantarlo
Tú, el hermano que nunca tuve
Si supieses cuánta tristeza
He bebido en solitario
Si no me hubieses fallado
Habrías terminado mis canciones
Yo te hubiera enseñado a componerlas
Si la vida se hubiera comportado mejor
Habría dividido en dos
Los pares de guantes, los pares de bofetadas
Habría compartido seguramente
Las palabras de amor y los adoquines
Las chicas y los golpes de porra
Pero no estás ahí
¿De quién es la culpa?
No es de mi padre
No es de mi madre
Tú habrías podido cantarlo
Tú, el hermano que nunca tendré
Estoy menos solo al haberte creado
Por un instante, por una chica
Perdóname si te he molestado
Aquí, cuando todo te abandona
Uno se fabrica una familia
Un très grand titre !
ResponderEliminar